Accions

teixidora

Pads/es

De teixidora

< teixidora:Pads

Traducció a es-castellà[ ]

Traducció a es-castellà de les seccions previstes per als pads.

Encapçalament[ ]

Text de l'encapçalament per defecte.

// Documentación colaborativa que se transferirá a la plataforma Teixidora.net

//// Puedes identificarte con un nombre y seudónimo y un color en la parte superior derecha de la pantalla.

//// Puedes comunicarte con las otras personas conectadas por chat, en la esquina inferior derecha.

//// Colabora a continuación tomando apuntes y ayudando a estructurar la información

Apunts[ ]

Traducció del títol i introducció apunts:

notes: Apuntes
notes intro: // Colabora tomando apuntes aquí

Diagnòstic[ ]

Traducció del títol i introducció diagnòstic:

diagnosis: Diagnóstico
diagnosis intro: // Recopilación estructurada de elementos de diagnóstico

// A recoger en las secciones siguientes con listas de puntos. Traducció de les seccions de diagnòstic:

weakness: Debilidades
threats: Amenazas
strengths: Fortalezas
opportunities: Oportunidades
challenges: Retos
alternatives: Alternativas ya existentes
good practices: Buenas prácticas
alliances: Alianzas
pros: Pros
cons: Contras

Resultats[ ]

Traducció del títol i introducció resultats

results: Resultados
results intro: // Recopilación estructurada de conclusiones y resultados de la sesión

// A recoger en las secciones siguientes con listas de puntos. Traducció de les seccions de resultats:

quotes: Se ha dicho
proposals: Propuestas
conclusions: Conclusiones
agreements: Acuerdos
tasks to do: Tareas pendientes
pending topics: Temas pendientes
open questions: Preguntas abiertas
default footer: // -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/-

// Los apuntes e información de este pad se transferirán automáticamente a la wiki semántica Teixidora.net

// Los contenidos de cada sección se añadirán a los campos que le corresponden en la ficha de esta sesión.

// Las líneas de texto que empiezan por doble barra // serán ignoradas en la importación.

Metadades[ ]

Traducció del títol i introducció metadades:

metadata: Metadatos
metadata intro: // Los metadatos son importantes para conectar contenidos entre sesiones

// Añádelos en las secciones siguientes, separados por comas Traducció de les seccions de metadades:

keywords: Palabras clave
speakers: Intervinientes
projects mentioned: Proyectos mencionados
organizations mentioned: Organizaciones mencionadas
individuals mentioned: Personas mencionadas
publications mentioned: Publicaciones mencionadas

Textos d'ajuda de les seccions[ ]

bullet-list help: // Llista por puntos
comma help: // Texto separado por comas

Peu[ ]

Text de peu per defecte.

// -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/- -/-/--/-

// Los apuntes e información de este pad se transferirán automáticamente a la wiki semántica Teixidora.net

// Los contenidos de cada sección se añadirán a los campos que le corresponden en la ficha de esta sesión.

// Las líneas de texto que empiezan por doble barra // serán ignoradas en la importación.