Accions

Encuentro de confluencia de los comunes 2020/06/27

De teixidora

Esdeveniment ¬ Trobada • Forma part de: Horitzons comuns

Calendar Noun project 1194.svg

Encuentro de confluencia de los comunes

Quan: des de 27-juny-2020 fins a 27-juny-2020 · Hora: 15:00 - 18:00 - Hi haurà traducció simultània Organitza: Transformadora

Hashtag:#HorizontesComunes _Retransmissió: https://ca.meet.coop/b/mon-38h-7iv



  • Confluencia de los Comunes, como un paso en la emergencia del Movimiento de los comunes
  • ¿Qué aportan los Comunes a nuestro medio, prácticas y acciones?
  • Ideas, temas, cuestiones de interés para los comuneros en el contexto del FSMET
  • ¿De qué forma puedo contributor yo al proceso de Common Horizons?



Steel Fire.svg

Documentació d'aquesta sessió


· Document (222488) - The Noun Project.svg apunts ·Android Emoji 1f3ac.svg vídeo ·


Steel Fire.svg

Document (222488) - The Noun Project.svg Apunts i cròniques

Apunts presos a l'esdeveniment, cròniques, ressenyes i documents de conclusions.


Apunts

Apunts copiats al wiki:

https://pad.femprocomuns.cat/p/CommonsConvergenceMeetingJune27

REUNIÓN DE CONFLUENCIA COMÚN 27 DE JUNIO DE 2020

SABADO 27 de junio de 2020 15:00-18:00 CET

Idiomas: inglés, francés, español, italiano

sala principal: meet.coop -    https://ca.meet.coop/b/mon-38h-7iv 
Traducción en inglés: https://ca.meet.coop/b/mon-dum-eja 
Traducir en español: https://ca.meet.coop/b/mon-rmp-o6a
Interpretación en francés:  https://ca.meet.coop/b/mon-tlg-cbs   
Italiano: https://ca.meet.coop/b/mon-lg5-wwv


INTRODUCTION

This BBB video conferencing platform meet.coop and this pad CommonsConvergenceMeetingJune27 are the 2 main communication tools used for this Commons Confluence Meeting. he pad (you are reading now) is available before the meeting to allow you to register, to know the agenda and the methodology of the meeting, to ask questions and to contribute to the documentation by sharing information useful to the meeting and collecting metadata.

Las dos principales herramentas de comunicación utlizadas para el encuentro de la Confluencia de los Comunes son la plataforma de vídeoconferencia BBB, meet.coop, y este pad l pad (que estás leyendo ahora) está disponible antes de la reunión para permitir que te registres, para que conozcas la agenda y la metodología de la reunión, para que puedas realizar consultas y contribuir a la documentación del encuentro compartiendo la información de utilidad y recogiendo metadatos. a plateforme de vidéo conférence BBB de meet.coop et ce pad CommonsConvergenceMeetingJune27 sont les deux principaux outils de communication utilisés pour cette rencontre de la Confluence des communs e Pad (que vous être en train de lire) est disponible avant la rencontre pour vous permettre de vous inscrire, pour faire connaitre l'agenda et la méthodologie de la rencontre, pour que vous puissiez poser des questions et contribuer à la documentation en partageant des informations utiles à la rencontre et pour collecter des méta-données.

Questa piattaforma di videoconferenza BBB fornita da meet.coop e questa pagina web (pad) sono i 2 principali strumenti di comunicazione usati per l'incontro della confluenza dei Commons. uesta pagina web è disponibile prima dell'incontro per permetterti di registrarti, conoscere l'agenda e la metodologia dell'incontro, fare domande e contribuire condividendo informazioni utili per il meeting.

BASIC RULES OF THE GAME IN THE PAD ! 

    Add your name and email (if you like) in the "Who's there?" section.

    Choose the color of your text and associate your first name / name (top right)

    Write down your questions, comments and references in the writing spaces. The pad is organized by chapters.

    Don't hesitate to share your ideas. 

    Say your name, pseudonym or initials at the beginning of each contribution!

    Contribute to the collective note-taking for those who are not there ... and for all of us.

    Help collect metadata (names, keywords, organisations, projects and issues to be addressed) for later semantic analysis

    Don't be embarrassed! This document belongs to us!

    Preparing before the meeting. If you never used Big Blue Button (BBB) ​​before, allow 15 to 20 minutes to set up, connect and test your configuration (audio / video / microphone). For technical issues during the call, do not call the group, use the BBB chat to ask help from the technical facilitators


AGENDA OF THE MEETING

0) Welcome and reminding the rules of the online game

1) Check-in: What is it that will make this meeting a success? 

2) Confluence of the commons, as a step in the emergence of the commons movement

3) What do commons bring to our milieu, practices and actions?

4) ideas, topics, issues are of concern to commoners in the context of the WSF for Transformative Economies

5) What can I contribute to the Common Horizons process? 

6) Check-out: Expectations for the next steps of Common Horizons


AGENDA DE LA REUNIÓN

0) Bienvenida y recordatorio de las reglas del juego online

1) Check-in: ¿Qué hará que la reunión nos parezca un éxito?

2) Confluencia de los Comunes, como un paso en la emergencia del Movimiento de los comunes 

3) ¿Qué aportan los Comunes a nuestro medio, prácticas y acciones?

4) Ideas, temas, cuestiones de interés para los comuneros en el contexto del FSMET 

5) ¿De qué forma puedo contributor yo al proceso de Common Horizons?

6) Check-out : Expectativas respecto a los próximos pasos de Common Horizons



AGENDA DE LA REUNION

0) Paroles de bienvenue et rappel des règles du jeu en ligne 

1) Check-in : Qu'est ce qui fera de cette réunion une réussite ? 

2) La confluence des Communs comme une étape dans l'émergence d'un mouvement des communs

3) Qu'apportent les communs dans notre environnement, nos pratiques et nos actions ?

4) Idées, thématiques, questions d'intérêt pour les communs dans le contexte du FSMET

5) Sous quelle forme puis-je contribuer au processus d'Horizons Communs?

6) Check-out : Espérance pour les prochaines étapes d'Horizons Communs



ORDINE DEL GIORNO DELLA RIUNIONE

0) Benvenuto e richiamo delle regole del gioco online

1) Check-in: Cos'è che renderà questa riunione un successo? 

2) Confluenza dei commons, come un passo nell'emersione di un movimento dei commons

3) Cosa portano i commons nel nostro contesto, pratiche e azioni? 

4) Idee, argomenti, questioni, che riguardano le pratiche dei beni comuni nel contesto del FSMET

5) Con che cosa posso contribuire al processo Orizzonti Comuni? 

6) Check-out: Aspettative sui prossimi passi di Common Horizons


WELCOME TO THE COMMONS CONFLUENCE MEETING

BIENVENIDA A LA REUNIÓN DE LA CONFLUENCIA DE LOS COMUNES
BIENVENUE A LA REUNION DE LA CONFLUENCE DES COMMUNS

BENVENUT* ALLA RIUNIONE DELLA CONFLUENZA DEI COMMONS


1) Introduction / Introducción / Introduction / Introduzione

=> 10 Min - 15:00/15:10

1.1) Agenda&Check-in

Check-in : What will make the meeting successful for you?

Check-in : ¿Qué hará que la reunión nos parezca un éxito?

Check-in : Qu'est ce qui pour vous fera de cette réunion une réussite ?

Check-in: Cos'è che renderà questa riunione un successo?

=> 10 Min - 15:10/15:20

Each person is invited to write in the pad in one sentence :  /  Cada persona es invitada a escribir en el pad en una frase : / Chaque personne est invitée à écrire sur le pad en une phrase : / Ogni persona è invitata a scrivere una frase sul pad:

Name/pseudonym : What will make the meeting a success?

Nombre / pseudónimo : ¿Que haría que la reunión me pareciese un éxito?

Nom / Pseudonyme : Qu'est ce qui fera de cette réunion une réussite ?

Nome / Pseudonimo: Cos'è che renderà questa riunione un successo?


MURIR La REFLECTION Ne Tient Que Par L'Action Joint À La Réflexion. La RECHERCHE-aCTioN EST le PROCES D'Un Vrai et veritable DEVELOPPEMENT

Madurar la reflexión solo puede pasar por l'acción junto a la reflexión. La investigación-acción es el procso de un verdadero desarrollo

A COMMON VISIOn BE More CLEAR
Que la visión común sea más clara

Fred O: (FR) elle nous aura donné l'occasion d'explorer plus loin/préciser ce que peuvent transformer/affirmer/déclencher les communs 

(ES) Nos darà la ocasión de explorar más allá y precisar  aquellos que pueden transformar/afirmar/ .. los comunes

Mike : (EN) To leave the meeting with two new people to collaborate with in commoning, and to not have been lost in confusion for two hours in feeds and languages ;-)

(ES) Salir de la reunión con al menos dos personas más que colaboran en el procomún, y no haberme perdido en la confusión de dos horas de inforamción en idiomas

Fred : (FR) identifier des nouvelles organisations de commoners à travers le monde 

Ashish: some specific ideas on global linking over the next few months/years, including between various kinds of movements 

Maria Francesca: ci darà l'occasione di iniziare a costruire nuove pratiche e proposte con la rete internazionale. 

Jules desgoutte : (FR) Elle aura permis d'esquisser des stratégies partagées entre acteurs des communs, depuis des actions concrètes et un agenda partagé. Ou en tout cas, elle aura permis d'en initier le processus.

Dvdgmz: (ES):poner en común perspectivas, conocer-nos un poco más, tener una lista de temas para tratar en próximos encuentros, haber recopilado ejemplos de proyectos y prácticas del procomún además de organizaciones relacionadas con los modelos procomunes, tanto en el sentido de partidarias y facilitadoras como adversarias y amenazas del mismo. (EN): share perspectives, get to know us a little more, have a list of topics to discuss in future meetings, have compiled examples of projects and practices of the commons as well as organizations related to commons models, both in the sense of supporters and facilitators or as adversaries of it.

Camille : (FR) connaitre de nouveu

Claudia:(ES)  identificar acciones estratégicas que fortalezcan la convergencia de los comunes

Friederike: (EN) Find ways to collaborate./ (ES) Encontrar vias para collaborar.

dvdjaco: (ES) Tener un mapa mental de las organizaciones y proyectos en el espacio procomún, y encontrar espacios de colaboración entre ellos.

(EN) Having a mental map of the organizations and projects in the commons space, and finding spaces of collaboration between them.

Gokcen: (EN) Connecting with new people, initiatives and build solidarity, learn from you

Manon (FR) : connaître un peu mieux ce que sont les communs

Judith: (EN) To geht some new ideas and to strengthen networking  

Kevin: (EN) To meet new commoners from around the world and to explore possibilities for future collaborations

Stacco:  ENG/Commons in context.Breaking out of the academic/western-centric "commons ghetto" for a more pluriversal approach and deeper complementarity with other post-capitalist movements. ES/ Procomún en contexto. Salir del ghetto academico/occidentalista del procomún. Un acercamiento mas "pluriversal" y complementariedad explícita con otros movimientos pos-capitalistas.

Elsie: (EN) ^ what he said. If and how the movement can practice decoloniality. How it can support, amplifying commons of necessity, the commons of marginalised communities, not just Eurocentric commoning - how it will centre justice and equity and work with other radical movements - for racial justice, decolonisation, anti/post capitalism, dismantling patriarchy, climate justice and regeneration etc etc

F. Augusto: Same than two last comments, and hopefully connect with "Global South" initiatives beyond colonial perspectives and universal/monocultural ontology. 

Patricia (FR) : découvrir des initiatives de communs et identifier les liens et collaborations qui peuvent se renforcer entre les acteur.rice.s mobilisés dans le FSMET


1.2) Reminding the rules of the online game 0) Recordando las reglas del juego online 0) Rappel des règles du jeu 1.2) Richiamo delle regole del gioco

=> 10 Min - 15:10/15:20

meet.coop Chat : on the left of your screen "Public chat" will be used for moderation and technical issues

Chat meet.coop : a la izquierda de tu pantalla "Chat público" se utilizará para la moderación y las cuestiones técnicas

Chat de meet.coop : situé à la gauche de ton écran "Chat public", il sera utilisé pour la modération et les questions techniques

Chat di meet.coop: collocata a sinistra del tuo schermo "chat pubblica", sarà utilizzata per la moderazione e le domande tecniche

If you wish to take your turn to speak, put a * in the  meet.coop chat

Si deseas solicitar turno de palabra pon un * en el  meet.coop chat

Si tu souhaites demander la parole écris * dans le chat de  meet.coop

Se vuoi cheidere la parola scrivi * nella chat di meet.coop


Pad address is in the  meet.coop chat 

El enlace del pad está en el  meet.coop chat

Le lien vers le pad est indiqué dans le  meet.coop chat

Il link al pad è indicato nella chat meet.coop


Microphone / Camera : open when you are speaking / closed the rest of the time 

Micrófono / Cámara : abiertos cuando estás hablando / cerrados el resto del tiempo 

Microphone et Caméra : ouverts quand tu parles / fermés le reste du temps

Microfono e telecamera: aperti quando parli / chiusi per il resto del tempo


Speech – Reminder : time is precious

Recordatorio sobre la palabra : el tiempo es oro

Rappel pour les tours de parole : Le temps est précieux

Richiamo sugli interventi: il tempo è prezioso

If you have technical questions about the funcioning of  meet.coop during the call, use the BBB chat (on the right side of your screen) 

Si tienes preguntas técnicas sobre el funcionamiento de  meet.coop durante la llamada, utiliza el chat  meet.coop (a la derecha de tu pantalla)

Si tu as des questions techniques sur le fonctionnement de  meet.coop pendant la rencontre, utilise le chat de  meet.coop (à la droite de ton écran)

Se hai questioni tecniche sul funzionamento di meet.coop durante l'incontro, utilizza la chat di meet.coop (alla destra del tuo schermo)

Language and translation management : Translation is made by volunteer translators on the different channels on meet.coop and commoners volunteers writing on the Pad : 

Lengua y gestión de la traducción : la traducción es realizada por traductores voluntarios en los diferentes canales de meet.coop y por comuneros voluntarios escribiendo en el Pad :

Langue et gestion de la traduction : la traduction est réalisée par des traducteurs/trices volontaires dans les canaux meet.coop et par les commoners volontaires écrivant dans le pad 

Lingua e gestione della traduzione: la traduzione è realizzata da traduttori/traduttrici volontar* nei canali meet.coope e dalle persone volontarie che scrivono nel pad

Methodolgy for collective note-taking

Metodología para la toma colectiva de notas

Méthode de prise de notes collective 

Metodologia per prendere appunti collettivamente

Model / Modelo / Modèle / Modello: 

(name of the person speaking) : 

En : Welcome to the Commons Confluence Meeting

Es : Bienvenidos a la Reunión de Confluencia de los Comunes

It: Benvenut* alla Riunione di Confluenza dei Comuni

Fr : Bienvenue à la réunion de la Confluence des communs


The reason for the pad structure and the metadata (names, keywords, organisations, projects and issues to be addressed) collected on the pad is to document the event and process it semantically on Teixidora.net and other Semantic Media Wikis https://www.teixidora.net/wiki/Horitzons_comuns

La razón de la estructura del pad y los metadatos (nombres, keywords, organisations, projects and temas a tratar)  recolectados en el pad es documentar el evento y procesar la información semanticamente en Teixidora.net y otros Media Wikis Semánticos : https://www.teixidora.net/wiki/Horitzons_comuns

Le Pad est structuré afin de permettre l'identification et le reccueil des métadonnées (noms, mots-clés, organisations, projets et questions à traiter) afin de documenter l'événement et de le traiter sémantiquement sur Teixidora.net et d'autres des outils sémantiques : https://www.teixidora.net/wiki/Horitzons_comuns

La ragione della struttura del pad e dei metadati (nomi, parole chiave, organizzazioni, progetti e questioni da affrontare) raccolti sul pad è documentare l'evento e processarlo semanticamente su Teixidora.net e altri Wiki Media Semantici: https://www.teixidora.net/wiki/Horitzons_comuns

General questions and questions regarding the methodology gathered on the pad / answers are via the pad in asynchronous mode (in chapter COMMUNICATION AND COORDINATION TOOLS below) 

Cuestiones generales y cuestiones en relación a la metodología recogida en el pad / respuestas vía pad en modo asincrónico (en el capítulo HERRAMIENTAS DE COMUNICACIÓN Y COORDINACIÓN abajo)

Les questions générales ou celles en relation avec la méthodologie sont collectées dans le pad et/ou répondues via le pad de façon asincrone (dans le chapitre OUTILS DE COMMUNICATION ET COORDINATION tout en bas)

Le domande generali o quelle sulla metodologia raccolte nel pad / le risposte sono date sul pad in modo asincrono (nel capitolo STRUMENTI DI COMUNICAZIONE E COORDINAMENTO sotto)


2) Confluence of the commons, as a step in the emergence of the commons movement

2) Confluencia de los Comunes, como un paso en la emergencia del movimiento de los comunes

2) La confluence des Communs, comme une étape dans l'émergence du mouvements des communs

2) La confluenza dei Commons, come una tappa nell'emersione del movimento dei commons

=> 15 min - 15:20/15:35

This meeting is the first step of a structured contribution to the WSFTE called Common Horizons. Common Horizons is a methodology that aims to produce collective proposals for the commons movement.

Esta reunión es el primer paso de una contribución estructurada al FSMET llamada Common Horizons. Common Horizons es una metodología que pretende producir propuestas colectivas para el movimiento de los comunes. ette réunion est le premier pas d'une construction structurée lors du FSMET appelée Horizons Communs. Horizons Communs est une méthodologie qui prétend produire des propositions collectives pour le mouvements des communs uesta riunione è il primo passo di una costruzione strutturata al FSMET chiamata Orizzonti Comuni. Orizzonti comuni è una metodologia che cerca di produrre delle proposte collettive per il movimento dei commons

Presentation / Presentación / Présentation / Presentazione :

(FR)

Fred Sultan : Préparation du FSMET depuis un an. Avec la crise sanitaire, nous avons réfléchi à une nouvelle manière de travailler. Horizons Communs, à partir de maintenant jusqu'au mois d'octobre, prochaine rencontre du FSMET. Découvrir comment nous imaginons ce travail : par cette rencontre puis par des travaux thématiques, chapitres, pour produire des ressources ensemble et arriver au mois d'octobre avec des contenus, réflexions, réalisées dans ce cadre. L'idée principale, l'objectif, c'est d'alimenter ce processus, sur la manière dont nous vivons les communs aujourd'hui, de travailler sur une cartographie des idées, des propositions des commoners à travers le monde pour nourir le travail de Horizons Communs. 2 enjeux principaux : rendre visible les débats autour des communs dans le monde, pour les rendre visibles auprès de l'ensemble des militants des énergies transformatrices. Et faire en sorte d'être dans un processus, et non dans l'accumulation de rencontres. vez-vous des questions de compréhension sur ce processus ? Nous rentrerons dans le détail du processus plutôt à la fin de la rencontre.

(IT) Fred Sultan: abbiamo immaginato Orizzonti Comuni come uno spazio virtuale di lavoro che dura per la stessa durata del processo del Forum delle economie trasfromative, fino a ottobre, quando ci sarà il secondo incontro. Se andate sulla pagina principale, avete una presentazione chevi permette di scoprire come immaginiamo questo lavoro. Potrebbe essere un incontro con un insieme di lavori tematici che abbiamo chiamato "capitoli", che ci daranno una serie di risorse che ci permetteranno di arrivare a ottobre con una serie di riflessioni sui beni comuni nel quadro del FSMET. Mettere insieme le informazioni su come viviamo i comuni, come lavoriamo su una sorta di cartografie sulle idee, sulle proposte a livello internazionale. Dobbiamo nutrire questo lavoro per ritrovarci a ottobre. e due sfide principali sono 1) rendere visibili le sfide fondamentali. 2) fare in modo che questo processo non sia solo un'accumulazione di incontri, ma anche un modo per coinvolgere realtà più lontane. Posso rispondere a delle domande su queste proposte. Non posso dare ora i dettagli, ma ci ritorneremo alla fine dell'incontro. Se avete domande si possono fare nella chat chiedendo la parola per porre delle domande

(EN) Fred Sultan:The Big idea is to feed into the Horizon Common is to feed into the work on common horizons we need to make sure that this debate is visible around the world for us and for other activists in the transfroamtive economies. Like Islands we need to bring it all together.We want to be feeding into this process we can get back to it at the end of the meeting. Thank you.

You may have questions. If so you can put them to the floor. We wanmt to do some collective work tyo feed into the grpowth of this movement and we also want to make proposals in the forum towards October. We dont just want to have lots of online meetings we need to link them up. We need to link different approaches. Lets get on to the next stage. Can I just clarify something. We were going to do this exercise.

Lets go to the next stage.


(ES) Fred Sultan: Preparación FSMET por un año. Con la crisis de salud , hemos pensado en una nueva forma de trabajo. Horizons Communs, desde ahora hasta octubre, próxima reunión del FSMET. Cómo nos imaginamos este trabajo: a través de esta reunión y luego a través del trabajo temático, en capítulos, para producir recursos juntos y llegar en octubre con contenido, reflexiones, llevadas a cabo en este contexto.

Trabajaremos los temas para encontrarnos en el mes de octubre de nuevo.

Los dos desafíos principales son 1) hacer visibles los desafíos fundamentales.

(2) construir un proceso de encuentros no acumulados de ellos como islas.

estrategias (IT)

Mónica: a partir de ahora, cada * debería abrirse junto a la ventana de la sala general y también el idioma que cada * de nosotros habla


3) ¿Qué aportan los bienes comunes a nuestro entorno, prácticas y acciones?

3) ¿Qué aportan los Comunes a nuestro medio, prácticas y acciones?

3) Qu'apportent les communs dans notre environmental, à nos pratiques et nos actions?

3) ¿Qué aportan los bienes comunes a nuestro entorno, nuestras prácticas y nuestras acciones?

=> 50 min - 15: 35/16: 25

Preguntas / Preguntas / Preguntas / Pregunta : 


¿Qué bienes comunes quiero defender o crear? 
¿Por qué prácticas quiero reproducir y cuidar los bienes comunes? 
¿Qué estrategias necesito para ello?

... En mi vida, en mi pueblo / ciudad, en el planeta ...

¿Qué son son los comunes que quiero defender o crear? 

información y manipulación en el momento de la pandemia, ...

conocimiento, comunes vinculados al planeta, recursos naturales, entornos, el agua, el sol, cosas que nos damos cuenta de que son comunes cuando son amenazadas, los espacios físicos para el trabajo colectivo y los medios

El momento en el que estamos, no sabemos hacia a donde van las cosas, para mí, cada vez hay más personas que tienen problemas de lo que son los comunes, más formación, información, campañas de defensa de los temas de recursos a hasta ahora eran poco comunes , me gustaría observar como conservar lo que hemos consequido hasta aquí, es un momento de consolidar lo que ya hemos hecho y mejorarlo 

Los comunes digitales del conocimiento, y acceso a ese conocimiento, 

Bienes comunes universales como la radiación del sol y radiación electromagnética, el agua, los ecosistemas, el ADN humano.

Bienes comunales como bosques, pastos, tierras agrícolas, ...

Comunes urbanos como centros sociales, solares o terrazas convertidos en huertos, ...

Tecnologías, sistemas operativos, protocolos de internet, programas de comunicación y comunicación ...

Los terrados de Barcelona, ​​que han sido cerrados, lo que era el bien comun de un edificio han sido cerrados, no hay reglas para utilizarlos en común, podría hacer una historia de la tragedia de los terrados de Barcelona de donde teóricamente hay una cultura de lo común, se puede ver como históricamente en Barcelona se ha cerrado los centros de las manzanas que inicialmente estaba esperado que fuera de un común. Piensa en lo que no sabes cómo mantener la tierra en común.

Uno de los problemas es el de la legibilidad cultural, me gusta el reconomiciento, lo que hacemos, trabajar con un lenguaje inclusivo y el proceso de crear conocimiento del mar aprender a escuchar, aburrido de que estemos proclamando este mensaje los blancos y occidentales, que somos Los más alejados y encima de la cultura en la que hemos nacido esta erradicandolos. tienen que entar en diálogo con otros movimientos anticapitalistas, el feminismo, los comunes también son transversales, las confluencias son encorsetadas, me gusta más ideas federadas, sin necesidad de múltiples unidos. Herramientas para el crecimiento hipotecario 

los comunes están conformados por todo lo necesario para sostener la vida de forma comunitaria, ya que somos seres sociales que habitamos un planeta junto con el resto de los seres viviso.desde los bienes básicos. Por un lado, los bienes básicos como la alimentación, la vivienda, la educación crítica, entre muchos otros necesitan de autogestión comunitaria, comenzando desde el lugar. Los comunes intangibles, los llamados procomunes como el conocimiento, igualadamente requieren medios de autogestión colectiva

Control, siguiendo las herramientas que usamos surgen un tipo distinto de poder y control

¿A través de qué prácticas quiero reproducir y cuidar de los comunes? 

diálogos críticos, producción de información y producción colectiva, 

construcción colectiva, licencias y contenidos abiertos 

mancomunar la producción y depliegue de herramientas libres que puedan ser controladas por sus propias usuarias. las infraestructuras de accesoa a la información, o redes, y las herramientas que nos lo permiten hacer, como por ejemplo meet.coop que nos está permitiendo hacer este encuentro sin tener que usar herramientas privativas de control

poner acento en "las formas", que la forma de utilizar los espacios, de documentar, etc... sean realmente distintas, que sean colectivas, abiertas, inclusivas, ...

¿Qué estrategias necesito para ello?

redes internacionales, regionales, 

contacto con otras redes, contacto con otros movimientos

salir de encuentros sólo "occidentales"

.. En mi vida, en mi ciudad, en el planeta... 
Los terrados

Hemos estado trabajando con comunidades que se sienten asediadas por el gobierno en México, interesante reconocerlas como una forma de resistencia social desde la perspectiva de los comunes.

Quels sont les communs que je veux défendre ou créer?  

A travers quelles pratiques je souhaite reproduire et prendre soin des communs?

Quelles sont les stratégies à élaborer pour cela?

.. dans ma vie, ma ville, sur la planète ...

Quali sono i beni comuni che voglio difendere o creare? RIPRENDIAMOCI TUTTO! Di solito si pensa soprattutto a tutelare i beni comuni, più che a costruirli. Come l'acqua, la biodiversità, aree rurali, boschi, pascoli... Ma ci sono anche casi come i beni comuni urbani, che sono costruiti attraverso pratiche di autogestione dal basso; beni comuni digitali, idem...  In molti casi c'è stata un'esclusione dell'agricoltura contadina, che in molti casi si sta cercando di recuperare, come con la proposta di legge sull'agricoltura contadina  A livello internazionale è molto importante il movimento "Via Campesina". Recentemente (fine 2018) l'Organizzazione delle Nazioni Unite ha approvato una dichiarazione dei diritti dei contadini e di altre persone che lavorano in zone rurali

Attraverso quali pratiche voglio riprodurre e prendermi cura dei beni comuni? Ci sono molte pratiche che riguardano la tutela dell'agricoltura contadina, anche fuori Europa, con la via Campesina. Ci sono strategie di esproprio da parte del latifondo, di chi vuole appropriarsi delle risorse naturali. Nel tavolo della confluenza italiana ci sono stati approfondimenti su diverse esperienze, che in molti casi si sono legate alla lotta contro la criminalità organizzata (attraverso la gestione di beni confiscati, o comunque contro le pressioni di grandi proprietà o di pizzo). 

Quali sono le strategie da elaborare per fare questo? Proposte che tengano insieme il livello comunale, nazionale ed europeo/globale. Le azioni comunali possono avere effetti su scala anche internazionale. ln questo senso sono fondamentali anche le istanze basate sulla critica della finanza pubblica, del debito illegittimo e delle misure di austerity. 

Importante politicizzare il discorso. Ad esempio, ponendo il tema del debito pubblico: su questo non si riesce ancora, ma sarebbe urgente creare una rete tra città per fare un'interlocuzione con i livello europeo, o anche solo a livello nazionale. 

In molti casi, c'è una sottrazione a* abitanti degli spazi comuni e autogestiti, a partire dagli spazi di vicinato. Bisogna provare a riprendersi questi spazi, anche quando le comunità non sono comunità che si scelgono. Spesso la chiusura è di default, per una non capacità di aprire, l'assenza di una tensione a voler cooperare, aprire gli spazi che possono dare respiro (specie in questo momento di covid). 

In Italia c'è stata una proposta importante sulla risocializzazione della cassa depositi e prestiti (ente che nasce come ente pubblico per dare tassi agevolati agli enti locali, ma è diventato un ente finanziario che si comporta come un privato e peggio, concedendo prestiti a tassi elevatissimi) e sulla riforma della finanza locale: istituire un "bilancio" di genere, ambientale e sociale (cioè valorizzare queste questioni nel bilancio). 

.. nella mia vita, nella mia città, sul pianeta...


The Group is divided into different BBB rooms  / El grupo se divide en diferentes salas en la BBB / Le groupe se divise en différentes sales de BBB / Il gruppo si divide in diverse stanze BBB

Room in English: https://ca.meet.coop/b/mon-dum-eja 
Sala en Español: https://ca.meet.coop/b/mon-rmp-o6a
Salle en Français:  https://ca.meet.coop/b/mon-tlg-cbs 
Stanza in Italiano: https://ca.meet.coop/b/mon-lg5-wwv 
 

Notes in each room / notes dans chaque chambre / appunti in ogni stanza:


Italian Room

Maria Francesca

Claudio

Daniele

Giacomo

Ana Sofíatto

Nuova Stretegia - "Riprendiamoci Tutto", come fare per articolare una strategia di azione che ci permetta portare le nostre iniziative in una sfera política piu potente. Come fare per attivare i movimenti a interloquire

(ES)

Retorno de la sala italiana: en mi experiencia italiana se habla mucho del entorno urbano, donde es importante el derecho de ocupar el espacio de uso, pero también es importante lo natural. Hay que unirse los activistas con los investigadores, tenemos que usar esta estratégia d euna forma más activa.

Es necesaria una estratégica más "europea", en los úlitmos años ha sido una red de ciudades, pero es necesario el nivel estatal y el europeo para cambiar leyes.


Spanish Room

Como documentamos, como hacemos los encuentros,

Estrategias, entrar en dialogo con otras confluencias,


French Room

David G., Jules D, Fred, S, Ulysse, Manon, Jaouad, Lorenzo, Patricia

David G : des pratiques du quoditien, des choses que j'arrive à intégrer dans ma vie de tous les jours, qui permettent de prendre soin de moi-même, des personnes qui m'entourent, de mes voisins, des gens à proximité. partage de gestes quotidiens, pour m'alimenter, me déplacer, me loger, avoir des loisirs, accès à la culture... Pour faire ça en communs, pas pour moi seul, qu'on arrive à préserver ces ressources pour les développer, transmettre, s'assurer qu'elles soient démocratiques et ouvertes aux autres.

Jules D. : enjeu, c'est de réaliser cette page (dessin, notes... )?

Frédéric S : en partie, c'est un outil/support pour nous aider à échanger, ça ne vise pas forcément à devenir une production graphique. Dans le forum, des gens participent depuis différents endroits, pratiques, cultures... On essaie de partager ça, d'où on vient, ce qu'on fait...

Ulysse : le dévelopepemnt des liens et des interactions, les formes qu'elles prennent. Pas forcément trouver une cohésion parfaite et sans défaut, mais au contraire, des dialogues, discussions, une des pratiques principales pour produire et prendre soin des communs.

Manon L : je connais pas beaucoup les communs, j'avais envie d'être là pour parler depuis des initiatives qu'on fait sur notre territoire. Une initiative, transform (?) massivier les effets de transition écologique sur le territoire grenoblois, mettre en communs les acteurs. On a organisé une rencontre entre acteurs de l'ess à Grenoble, pour répondre à un appel de ESS-France. Essayer de construire des messages communs : Ess, communs, transition, beaucoup de choses pourraien

David : lien entre les communs et le droit à la ville pour faire face aux processus de financiarisation et de prédation qui affecte nos villes. Cf le chapitre écrit par David Harvey sur les liens entre les communs et le droit à la ville. Créer des alliances avec la plateforme globale pour le droit à la ville.

Dans notre groupe on est passé par les différentes échelles proposées : ma vie, ma ville, la planète. La question de l'habiter a été au centre de nos discussions, dans le double sens d'habiter quelque part et d'être habité par quelque chose. Habiter dans le sens du rapport à l'espace : quels sont les enjeux des communs à l'endroit de l'habiter ? Habiter dans le sens du rapport à l'oeuvre, comme quand on dit qu'une oeuvre d'art est habité. Elle demeure dans le temps. Une rivière est aussi habité. Un lieu ou une communauté s'y tient. On a parlé des enjeux très concrêts du droit à la ville, et la manière où le droit à la ville et les communs sont liés. Les droits sont menacés par les prédations. Rapport entre les communs et l'économie sociale. Pour les communs, les enjeux se se résument pas à la question économique. Cela exige des transformations par rapport au vivant, et pas seulement le niveau économique. On a une difficulté dans le rapport à l'économie sociale en pratique, pour que les communs puissent dialoguer avec l'économie sociale, sans y être englobés, mais aussi c'est là où les communs peuvent être liés avec le vivant. On a évoqué que ce qu'était un enjeu majeur : transition écologique et mutation culturelle. On a aussi dit que l'on aurait aimé voir comment nos actions pouvaient se connecter entre elles, mais on a pas eu le temps.

(ES)

Sala francesa: en nuestro grupo hemos recorrido los distintas cuestiones, de qué comunes, qué prácticas: la cuestión de habitar ha estado en el centro de nuestro debate, en un doble sentido, a la vez nos hemos cuestionado qué es habitar (la relación con el espacio), cuáles son lor retos de los comunes en lo que tiene que ver con habitar. Podemos decir que una obra de arte es habitada. Permanece en el tiempo. Un río también es habitado Un lugar o una comunidad también se manteiene. Hablamos de cuestiones muy concretas vinculadas al derecho a la ciudad, y la forma en que el derecha la ciudad y los comunes están vinculados. Los derechos están amenazados por la depredación. Relación entre los comunes y la economía social. Respecto a los comunes, los retos no se resumen en la cuestión económica. Ello exisge transformaciones en relación a lo vivo, no solamente a nivel económico. Tenemos una dificultad en relación a la economía social en la práctica, para que los comunes puedan dialogar con la e.s., sin ser englobados en ésta, per también es cierto que es en dicho ámbito en que los comunes pueden estar vinculados a lo vivo. Hemos evocado el que ha sido el mayor reto: la transición ecoloógica y la mutación cultural. También hemos dicho que nos habría gustado que las acciones pudiesen comunicarse entre ellas, pero no ha habido tiempo.

Se ha hablado del derecho a la vida, de los retos concretos, de la manera de vivir


English Room

Kevin Flanagan

Tim Flitcroft

Friedreike Habermann

Mike Hales -

Elsie Roderiques

Michael Reinsborough

Yes we can put notes here

MR: We have a lot of commons, in a lot of communities things are commons already, in poor communities that must interact a lot, some of the new infrastructures in the economy such as google and these kinds

mh: commons of atmosphere, wild water, forest - to be defended with urgency.

mh: new commons to be made - digital commons, means of exchange. Cultural commons of understanding and communication and organisational capability. - Lucas Plan = commons of labour power yay!

at a practical level lucas plan, lucas aerospace, workers lucasplan.org.uk  making the existing workplace back into a commons by bottom up planning for socially useful production

    defending commons that we didn't know we had by monitoring use of scientific research to claim things that were previously common to us- example privatization of genomics of the human, plants or animals, privatisation of molecules, or sections of bandwidth in the air

 Friede: I would like to come back to the question. There are different ideas of the commons. For some it is like the environment the air and the sea. We also need to overcome the logic of (surplus property (German: Eigentum) as a legal exclusion from something unused by people who need it and overcome the logic of the market. This would be a networking opportunity we have now.

Emmet: We also have to modern commons. The digital commons as well. Especially with coronavirus.

Friede: Commons is not just goods. We have to rediscover the social priniple about it.

Mike H: That point about the verb commoning is very important. How you common the atmosphere? How do you common the oceans? The **practice** of commoning is crucial.

 Mike H: I am working with Meet.Coop but in practice its difficult. Coop culture is not identical with commoning culture - and some traditions of commoning (eg P2P software) do not automatically lead to commons of tools and spaces that non-geeks can be commoners of. New hybrid organisations and cultures are needed.

 Tim: The problem for building networks of commons is hard. They are often voluntary. So when you ask people to join a network it works if they are overlapping, but I dont think we can do that in all situations. For me that was best stated by Michel Bauwens who said that we live in a society dominated by capital but it is capital controlled by elite, we need to build up community capital. I have seen something like this in London. We are talking about building community capital.

 mh: 'capital' is a problematic notion - funding may work better as a term. Resources also works better? infrastructure is prety powerful!  But ledgers and accounting are important approaches - in radical forms (eg the 'contribution acounting' of Guerrilla Translations governance model)

Which commons do I want to defend or create?

mh: to defend - the commons of atmosphere, energy, water - that my grandchildren's grandchildren will depend on

mh: to create - commons of digital means, commons of conceptualisation (pattern language *of commoning*) and 'a college of conviviality'

By which practices do I want to reproduce, and care for the commons?

mh: new ventures - like meet.coop (a BBB commons?), a 'college'

Which strategies do I need for it ?

… in my life, in my town/city, in the planet ….

mh: all my chosen strategies are trans-region, 'cultural' (rather than, say, networks of provisioning), and trans-generation rather than current emergency. This is not a judgement, just a recognition of capability. It takes all sorts!

Kevins: Summary

Michael reminded us that Commons are already part of our lives. Friede spoke about the different understandings of the commons and how we need to overcome the idea of private property and rediscover what we have to learn from the commons. Mike H spoke about the importance of commoning as an activity. Tim spoke about how hard it is to sustain networks, sometimes its possible when groups are working on related subjects. So they way forward is for them to use mutual ledgers / build 'social capital ' by getting locl govt to recognise the human work put into local commons and give virtual currency they can then use to raise funds to develop their commons. A form of community capital to challenge the power of elite's capital structures. Supported by our own networks of energy water food producrtion and distribution. BUt individual commons do not have this shared understanding enough at themoment.to establih it in reality

Elsie But what about the people commoning who do it out of necessity rather than by choice?

Elite can also be us - middle class white people - not just the 1%

I feel like we end up gentrifying the commons somehow or appropriating it

Elsie (from chat): There are billions of people commoning around the world, but the ‘mainstream’ conversation focusses on just a small part of that - and seems to support such a small part  of that - the more Eurocentric- middle class - white experience and theory - whose voices are amplified, and the rest become case studies

TIM these voices are heard Via Campesina / Native Americans / Latin American countires / Forest peopl in India /   In the opening forum  Ashish mentioned that we needed to have the f'rontline workers 'of the commons present on these panels. I have heard all these voices on the People's Hub for example.We are still working on how to bring these voices into the FSMET and the Horizon Commons / Pluriverse Commons / Global Tapestry of the Commons

mh: commons founded in resistance and rescue are different - in practice, in 'aesthetics', in mood, in necessity - from commons founded in liberal 'choice' (digital, cultural, whatever). Spanning diverse 'aesthetics' like these is one of the challenging things? Genuine plurality, no single style or definition or genre? Certainly, not gentirifcation. Fundamentally, commoning is about necessary means of subsistence & wellbeing?

(ES)

Retorno de la sala en inglés

...[recogido parcialmente]

Idea de construir una "comunidad capaz"

Vivimos en una sociedad dominada por un capitalismo dominado por una élite. Tenemos que crear formas de "capital común" que podamos controlar. Esa idea también se ha cuestionado como problemática, sobretodo en rendir cuentas.

Return and presentation of the drawings / Vuelta y presentacion de los dibujos / Retour ensemble et présentation des dessins  / ritorno e presentazione dei disegni


PAUSE 2 minutes - Move, move, move! https://www.youtube.com/watch?v=lVHtLOi6J4Y

Inroductions4) Ideas, topics, issues. projects, campaigns, that are of concern to commoners in the context of the WSF for Transformative Economies


4) Ideas, temas, cuestiones de interés para los comuneros en el contexto del FSMET

4) Idées, thématiques, questions d'intérêt pour les commoners dans le contexte du FSMET

4) Idee, tematiche, questioni di interesse per le pratiche dei beni comuni nel contesto del FSMET

=> 50 min - 16:30/17:20

PLEASE SHARE DOCUMENTS IN THE RESOURCES FOLDER : https://nuage.en-commun.net/s/soCcbXeEsLodoLS AND WRITE HERE YOURS AS BELOW :

Name or Pseudonym : PRESENTATION OF THE Idea, topic, issue, project, campaign, ...

PUEDE COMPARTIR TUS DOCUMENTOS EN LA CARPETA DE RECURSOS : https://nuage.en-commun.net/s/soCcbXeEsLodoLS Y DESCRIBIRLES AQUÍ COMO EN SEGUIDO:

Apellido o pseudo : PRESENTACIÓN de la idea, temas cuestiones, proyectos, campañas, ...

TU PEUX PARTAGER LES DOCUMENTS DANS LE DOSSIER DES RESOURCES: ET LES DECRIRE ICI COMME CI-DESSOUS:

Nom ou Pseudo : PRESENTATION de l'idée, thème, question, projet, campagne ...

PUOI CONDIVIDERE I DOCUMENTI NELLA CARTELLA DELLE RISORSE: https://nuage.en-commun.net/s/soCcbXeEsLodoLS , E SCRIVI QUI I TUOI COME SEGUE:

Nome o Pseudonimo: presentazione dell'idea, tema, questione, progetto, campagna


Ideas, topics, issues projects, campaigns, ... 

 Mike Hales : meet.coop - an emergent commons of digital workspace (BBB) for movements of commoning & cooperation - Documentation to be provided: Interested . . join meet.coop when launched (September?) + (IT) meet.coop - un bene comune emergente di spazio digitale di lavoro (Big Blue Button)  per i movimenti di beni comuni e cooperativi - la documentazione verrà fornita. Interessat*... unisciti a meet.coop quando verrà lanciata (sttembre= (ES) meet.coop - un co

 Mike Hales : a cultural commons - pattern language of activist practice in making the commons economy (college of formacion) - Documentation to be provided, expressions of co-producer interest welcome (IT) un bene comune culturale - un linguaggio di pratica attivistica nel fare l'economia comune (college of formacion) - la documentazione verrà fornita, espressione di interesse sulla coproduzione sono benvenute

Ashish Kothari: Linking Commons movements with other radical alternative movements in various parts of the world, including those for justice, radical democracy, autonomy, etc through the Global Tapestry of Alternatives (https://globaltapestryofalternatives.org)   ++++ (IT) collegare i movimenti sui commons con altri movimenti alternativi in varie parti del mondo, inclusi quelli per la giustizia, democrazia radicale, autonomia, etc. attraverso Global Tapestry of Alternatives 

David Gabriel : Mobilisation des acteurs de l'ESS de la grande région grenobloise, Commun & Economie sociale et solidaire, résultat de l'atelier du 26 Juin 2020 https://nuage-villeneuve.rio20.net/index.php/s/GRHQrbjM6WXDWCA. (ES) Fortalecer los vínculos con la ESS, lien avec l'économie informelle (Exporterre, Assemblée des COmmuns...). (IT) Mobilitazione degli attori dell'economia sociale e solidale della grande regione di Grenovle , beni comuni ed economia sociale e solidale, risultato del laboratorio del 26 giugno 2020: https://nuage-villeneuve.rio20.net/index.php/s/GRHQrbjM6WXDWCA

Frédéric : Make more visible the concrete legals and socio-politic mechanisms that support commoning in different domains alike with https://politiquesdescommuns.cc  + (ES) Hacer más visibles los mecanismos legales y socio-políticos que dan apoyo a los comunes en distintos ámbitos como  (IT) rendere più visibili gli strumenti legali e i meccanismi socio-politici che supportano il fare comune in diversi ambiti, come https://politiquesdescommuns.cc Click to visit this external link:https://politiquesdescommuns.cc/

 David Gabriel : Campagne Faire la ville avec les habitant-e-s, COmmuns urbains et Droit à la VIlle,  http://agendadroitalaville.fr/ - , lien avec la plateforme globale pour le droit à la ville pour des campagnes de plaidoyer translocal (Barcelone, 2019, France, 2020, Brazil 2020...etc)Campaña "Hacer la ciudad con los habitant-e-s (IT) Campagna Fare la città con gli/le abitanti, beni comuni urbani e diritto alla città - http://agendadroitalaville.fr - legame con la piattaforma globale per il diritto alla città per delle campagne di rivendicazione transloclai

Maria Francesca: collegare il tema dei beni comuni a quello della finanza pubblica e del debito pubblico./Vincular los bienes comunes con las finanzas públicas y la deuda pública++

Maria Francesca. in città (a Napoli, ma anche altrove) si stanno immaginando strumenti per facilitare l'accesso allo spazio pubblico (ES) en la ciudad (Nápoles pero también otros lugares) se están imaginando instrumentos para facilitar el acceso al espacio público.

Ana Sofía: Articular las diferenten demandas de los movimientos sociales para impactar en los diferentes niveles administrativos, los movimientos municipalistas han permitido hacer reder entre ciudades pero es necesario pensar como impactar a nivel Nacional, Regional, Global!! Pensemos en "Políticas Comunes"!! (IT) Articolare le diverse domande dei movimenti sociali per impattare ai differenti modelli amministrativi, i movimenti municipalisti hanno permesso di fare rete tra città, ma è necessario pensare come impattare al livello nazionale, regionale, globale! Pensiamo nel senso di "Politiche comuni"!!

 Tim Build on the local Mutual Aid groups that sprung up in the face of the pandemic to create ongoing commoning groups  (ES) Construir sobre los grupos de ayuda mutua locales que han surgido ante la pandemia para construir grupos de comunes permanentes. (IT) costruire a partire dai gruppi mutualistici nati nelle fasi pandemiche per creare gruppi di fare comune continuativi.

Frédéric : Start a work of school of commoning  based on the work done by CSG on patterns of commoning   +++ (IT) Iniziare un lavoro di scuola di fare comune basato sul lavoro fatto da CSG sui pattern di fare comune

Jules Desgoutte : Construire un laboratoire juridique translocal pour les communs à l'échelle européenne, notamment sur les enjeux fonciers (propriété d'usage, foncière solidaire, convention d'occupation, charte d'usage...)  (IT) Costruire un laboratorio giuridico translocale per i beni comnuni su scala europea, soprattutto nell'ambito della proprietà immobiliare (proprietà d'uso, proprietà immobiliare solidale, convenzione di occupazione, carta d'uso...)

(ES) Construir un laboratorio jurídico translocal para los comunes a nivel europeo, principalmente respecto a los retos principales (derecho de uso, fondos solidarios, convenio de ocupación, "charte d'usage"

Kevin: It would be great to map the levels, local, regional, national, international, at which participating commoners and projects are active as a way to identify possibilities for collaborations (ES) Sería buenísimo poder mapear a todos los niveles, local, regional, nacional, internacional, en los cuales pueden participar los activistas y proyectos que están activos como forma de identificar posibles colaboraciones.  (IT) Sarebbe ottimo mappare i livleli locali regionali, nazionali, internazionali su cui sono attivi progetti e beni comuni, come un modo per identificare possibilità di collaborazione (FR) Repérer les initiatives sur lesquelles nous pouvons collaborer niveau local, régional, national et international

David Gómez: herramientas metodológicas y tecnológicas para la expansión de prácticas de documentación colaborativa en abierto. Lo estamos expirementando con el wiki semántico Teixidora.net y el uso de etherpad, también con programas Bots que importan contenidos al wiki y un flujo de corrección y revisión en parte automática y en parte humana que desarrollamos con licencia AGPL con el propósito que pueda ser reutilizado en otras plataformas y otros contextos. https://www.teixidora.net https://projectes.commonscloud.coop/project/profile/108/ (IT) Strumenti metodologici e tecnologici per l'espansione delle pratiche di documentazione collaborativa in modo aperto. Lo stiamo sperimentando con il wiki semantico Teixidora.net e con l'uso di etherpad, anche con bot che portano contenuti al wiki e un flusso di correzione e revisione in parte automatica e in parte umana che svoltgiamo con licenza AGPL affinché possa essere utilizzato in altre piattaforme e contesti https://www.teixidora.net https://projectes.commonscloud.coop/project/profile/108/  (EN) tecnological and methodological tools for the expansion of open collective documentation practices. We are experimenting through the semanthic Wiki Teixidora.net and the use of Etherpad, also with Bots programmes that import wiki contents and correction and reviewing flux partially authomatic and partially human that we develop with AGPL licence with the aim of making it re-usable in other platforms and contexts http://www.teixidora.net  / outils méthodologiques et technologiques pour la diffusion des pratiques de documentation collaborative en ouvert. +

Jaouad:   s'interesser aux pratiques economiques  populaires, informelles qui  creent des inovations sociales  et peuvent  être une potentialité de transition à forte valeur ajoutée sociale et economique  etcreer des lien fort entre les acteurs de l'ESS au niverau europeen. L'économie informelle car elles sont très réactives et innovantes face aux defaillances des pouvoirs publics. FOrme de travail très mal reconnue à travers le monde.

Friederike EN: at <a href="https://pad.riseup.net/p/NOW_English">https://pad.riseup.net/p/NOW_English</a> you find a call we did in Germany with several transformative economies, getting a big audience and enthusiastic reactions - it is about saying: we also have to regulate the market more & more and to democratize the state more & more but in the end all we want is a commonsbased and commonscreating Democracy - maybe anything similar could be done in other countries? 

ES: En https://pad.riseup.net/p/NOW_Espagnol se encuentra una llamada que hicimos en Alemania con varias economías en transformación, consiguiendo una gran audiencia y reacciones entusiastas - se trata de decir: también tenemos que regular más y más el mercado y democratizar más y más el Estado pero al final todo lo que queremos es una democracia de base común y de creación común - ¿quizás se podría hacer algo similar en otros países? (IT) su https://pad.riseup.net/p/NOW_Espagnol si trova una chiamata che abbiamo fatta in Germania con diverse economie trasformative, con una grande audience e reazioni entusiaste - riguarda il fatto di dire: dobbiamo regolare il mercato sempre di più e democratizzare lo Stato sempre id più, ma alla fine tutto quello che vogliamo è una democrazia basata sui commons e che crea commons - forse può essere fatto lo stesso in altri paesi?  

Commercial and state-subsidized science is often used to claim elements of life that were previously always common, such as human, plant or animal genomics, broadcast spectrum in the air, or new knowledge of molecules (IT) La scienza commerciale e sussidiare dallo Stato è spesso usata per rivendicare elementi di vita che prima erano sempre comuni, come umani, piante o genomi animali, lo spettro radio, o nuova conoscenza dell emolecole

One of the biggest commons issues will arise when/if science comes up with a vaccine for covid 19 - the idea of a commons of science for human health will be widely understood and called for by people around the world (IT) una delle maggiori questioni sui commons sorgerà quando e se la scienza arriverà a un vaccino per il COvid 19 - l'idea di un common della scienza per la salute umana sarà ampiamente compresa e invocata da persone attorno al mondo. 

Camille : Find strategies and alliances between commons on the North and South. Imply to recognize the posible diferences in definitions and approaches and common points in topics : for example community usages and care of the nature (IT) trovare strategie e alleanze tra commons del nord e del sud. Implica riconoscere le possibili differenze di definizioni e approcci 

(ES) Encontrar estrategias y alianzas entre comunes en Norte y Sur. Implica el reconocimiento de las posibles diferencias en definiciones y enfoques y los puntos en común en las cuestiones: por ejemplo usos comunitarios y cuidado de la naturaleza.

mike h : encore to camille on North-South definitions and approaches - including indigeneity/PoC, resistance & commoning, north-south, rural-urban

Jules D :  (FR) Initier un hub pour connecter entre elles les pratiques culturelles en communs,   https://teh.net/ccc-hub-is-taking-off/ (EN)  Culture Centres in Common(s) HUB gathers cultural centers who are experimenting practices of commoning. peut 'on faire  un  partenariat pour nourrir nos methodologies?(Jaouad DOUDOUH  mj.doudouh@hotmail.fr) +

Notes / Notas / Notes / Appunti:

5) What can I contribute to the Common Horizons process?

5) ¿Cómo puedo contribuir al proceso de Common Horizons?

5) Comment puis-je contribuer au processus Horizons Communs?

5) Come posso contribuire al processo Orizzonti Comuni?

=> 20 Min 17:20/17:40

 

Possono essere diverse modalità: intervento artistico, incontro, dibattito... I risultati dovrebbero essere portati al forum a ottobre. Ad esempio, abbiamo fatto un incontro che può essre un esempio, sul basic income, con un momento di autoformazione documentato in più lingue.

Vi propongo, come prima, di scrivere sul pad le iniziative, suggerimenti, le proposte che si fanno.

Link to Common Horizons presentation : https://pad.femprocomuns.cat/p/Horizonscommuns nlace a la presentacion de Horizones Comunes: https://pad.femprocomuns.cat/p/Horizonscommuns ien à la présentation de Horizons Communs: https://pad.femprocomuns.cat/p/Horizonscommuns ink alla presentazione di Orizzonti Comuni: https://pad.femprocomuns.cat/p/Horizonscommuns

Proposta di capitolo da l'Asilo / Attac Italia / fuori mercato: Lavorare sulla finanza pubblica, su come liberare risorse attraverso il rifiuto del debito illegittimo e alle politiche di austerity, e immaginare nuove modalità decisionali e nuove istituzioni a partire dalle relatà dei beni comuni e realtà mutualistiche in genere. Sono realtà che potrebbero essere sostenute con queste risorse, ma anche che potrebbero essere degli esempi di nuove istituzioni che decidono dal basso in modo aperto e orizzontale. Il metodo è di fare visite digitali in diverse esperienze legate al mutualismo e ai beni comuni, anche facendo una chiamata aperta alle realtà, per conoscersi, fare reti e produrre nuove proposte (ES) Propuesta de capítulo en el Asilo / Attac Italia / fuori mercato: trabajar sobre las finanzas públicas, como liberar recursos a través el rechazo a la deuda ilegítima y a las políticas de austeridad, e imaginar nuevas modalidades en la toma de decisiones y nuevas instituciones a partir de la realidad de los bienes comunes y la realida mutualista en general. Son realidades que podrían ser sostenidas con estos recursos, pero que también podrían ser ejemplos de nuevas instituciones que deciden desde abajo de forma abierta y horizontal. La forma de hacer visitas digitales a diversas experiencias vinculadas al mutualismo y a los bienes comunes, también haciendo una llamada abierta a las realidades, para conocerse, hacer resdes y producir nuevas propuestas. 

David : Analyse d'expériences autour des communs urbains et des mouvements pour le Droit à la Ville, qui peuvent être différentes formes d'habiter (logement en commun, espaces publics, lieux occupés ou intermédiaires...) / Assemblée des communs de Grenoble / Planning / (plateforme globale pour le droit à la ville ?) (IT) Analisi di esperienze sui beni comuni urbani e dei movimenti per il diritto alla città, che possono essere diverse forme di abitare (alloggio condiviso, spazi pubblici, luoghi occupati o intermedi...) / assemblea dei beni comuni di Grenoble / pianificazione / (piattaforma globale per il diritto alla città) (ES) Análisis de les experiencias entorno a los comunes urbanos y los movimientos para el Derecho a la Ciudad que pueden ser diferentes formas de habitar (vivienda común, espacios públicos, espacios ocupados o intermediarios...) 

Monica femProcomuns: Contribuir a asegurar que podemos participar en el proceso sin hablar necesariamente un mismo idioma y no dependemos siempre de actores que nos ayuden a traducirnos, aunque hoy estén haciendo un super trabajo. Facilitar la documentación distribuida y compartida de los relatos beneficiandonos de la riqueza de la pluralidad de las lenguas. (IT) Contribuire ad assicurare che possiamo partecipare al processo senza parlare necessariamente la stessa lingua e senza dipendere sempre da attori che ci aiutino a tradurci, anche se oggi stanno facendo un super lavoro. Facilitare la documentazion distribuit e condivisa beneficiando della ricchezza della pluralità delle lingue

Jaouad, Cartographie des pratiques de l'economie informelle et de subsitance autour d'espace comuns dans plusieurs pays( besoin de partenires)/ Creer des liens entre les acteurs  de l'ESS /recits de vie/ Liens avec les pays du sud (partenariat avec Wiego via la plateforme globale pour le droit à la ville?) (IT) Cartografia delle pratiche dell'economia informale e di sussistenza attorno agli spazi comuni in più paesi (necessità di partner)/Creare legami tra gli attori dell'economia sociale / racconti di vita/ legami con i paesi del sud

Camille / Claudia: Faire le lien avec des acteurs des suds pour renforcer et enrichir les définitions des communs / processus communautaires. Méthode Séminaires en lignes / discussions pour approfondir les thématiques nécéssaire (IT) Camille /Claudia: fare il legame con gli attori del sud per rinforzare e arricchire le definizioni dei beni comuni / processi comunitari. Metodo: seminari online / discussione per approfondire le tematiche necessarie (ES) Camille/Claudia: Establecer vínculos entre los atores del sur para reforzar y enriquecer las definiciones de los comunes /procesos comunitarios. Método Seminarios en línea / debates para profundizar en las temáticas necesarias. 

Agapi Karamanli - Grece - Action pour ESS Je croix que c' est important d' avoir en tete que les communs sont une maniere d' apercevoir la commune humanite et inclure le monde commun dans le quel toute nature n' est plus exclus de ce qu' on appelle vie. Dans ce contexte les economies trasnormatrices, l, economie circulaire, les mouvements pour les droits sociaux,le droit au temps de travail et le droit a l' espace, faire face aux inegalites economique, l' ecologie durable, peuvent former un front commun et donner des reponses a des personnes qui sentent leur existence en danger mais qui ne le realisent pas encore de facon claire. / Azione per l'Economia sociale e solidale Credo che è importante avere in testa che i beni comuni sono un modo di percepire la comune umanità e includere il mondo comune nel quale qualsiasi natura non è esclusa da quello che si chiama vita. In questo contesto le economie trasformative, l'economia circolare, i movimenti per i diritti sociali, il diritto al tempo di lavoro e il diritto allo spazio, fare fronte alle disuguaglianze economiche, ecologia sostenibile, possono formare un fronte coune e dare risposte a delle persone che sentono la loro esistenza in pericolo, ma che non lo realizzano in modo chiaro. 

Artfactories/autresparts nourrit une démarche de recherche/action qui porte sur la mise en récit et les stratégies normatives des communs. Archivage, ressource juridique des actions qui portent des communs. Nous cherchons à construire un hub européen qui soit un espace pour le mvt des communs. Artfactories/autreparts nutre diversi percorsi di ricerca/azione sulla narrazione e archivio delle azioni che corrispondono ai beni comuni. Sviluppo di strategie giuridiche Cerchiamo di costruire un hub europeo che sia uno spazio per il movimento dei beni comuni

!!!!!!!!!!!!!!!Necessario chiarire molto bene la base antifascista, antirazzista e antisessista, anti homofobia  del percorso + Ecologia e Giustizia Sociale! Lutte anti-patriarcale!!! Toolkit: https://www.rosalux.eu/en/article/1586.feminise-politics-now.html

TF To build up relations between commons through a radio programme celebrating wht they are doing Costruire relazioni tra commons con un programma radio che celebra quello che si sta facendo

Dvdgmz: Posible capítulo jurídico, que dé continuidad al trabajo iniciado en Marsella pero a escala internacional, no sólo jurídico en el sentido de "leyes", también de las normas que se dotan las comunidades, acuerdos, reglamentos, derecho consecudinario, etc. (IT) un possibile capitolo giuridico, in continuità con il lavoro iniziato a Marsiglia, ma su scala internazionale, non solo giuridico nel senso di "leggi", ma anche le norme di cui si dotano le comunità, gli accordi, i regolamenti, il diritto consuetudinario, etc.

Dvdgmz: Posible capítulo sobre (pro)comunes amenazados: exponer situaciones de amanaza/defensa  (IT) Un possibile capitolo sui (pro)comuni minacciati: esporre situazione di minacce / difese

Frédéric : Développer un outillage sémantique à partir des chapitres de Horizons communs pour permettre une interconnexion avec nos bases de données existantes  (IT) Sviluppare uno strumento semantico a partire dai capitoli di Orizzonti Comuni per permettere un'interconnessione con le basi di dati esistenti (ES) Desarrollar herramientas semánticas a partir de capítuos de Horizontes comunes para permitir una interconexión entre nuestras bases de datos

Claudia: producir diversos materiales a partir de reuniones de trabajo o conversaciones críticas por temas, para la construcción de conocimiento colectivo, difusión y tejido colectivo de redes

Agree with Jules Desgoutte - orient not to 'values' but rather to forms of practices: technique, genre, language. Bcos common(ing) is practice. Aesthetics too ('values') is practice (embodied practice, a 'dance' a choreography of practice). Materialism ! ;-)

It is necessary to support practices of Antifascism, antiracism, antisexism, antihomofobphoby, antipatriarcachy + attention to the respect of Ecology, Social Justice

Je dirai : parce que les communs résultent de l'évolution du vivant, ils portent une attention particulière à l'écologie ; parce qu'ils accompagnent les transformations sociales, ils s'opposent au fascisme, au racisme, au sexisme, à l'homophobie, au patriarcat ; parce qu'ils sont une condition de la formation du savoir, ils rejettent les dogmatismes, les obscurantismes et toutes les formes de censure et d'appropriation de la connaissance. 

This meeting is the first step of a structured contribution to the WSFTE called Common Horizons.

Common Horizons is designed as a methodology that aims to produce food for thought and action for the commons movement.

What are your possible commitments, interest, resources, points of attention that you want  to be taken into account ?

Esta reunión es el primer paso de una contribución estructurada al FSMET llamada Common Horizons. ommon Horizons se ha diseñado como una metodología que pretende aportar material para la reflexión y accion al Movimiento de los Comunes.

Cette réunion est la première étape d'une contribution structurée au WSFTE appelée "Horizons Communs". orizons Communs est conçu comme une méthodologie qui vise à produire des éléments de réflexion et d'action pour le mouvement des biens communs. uels sont vos engagements possibles, vos intérêts, vos ressources, les points d'attention que vous souhaitez voir pris en compte ?

Questa riunione è la prima tappa di un contributo strutturato al FSMET chiamato Orizzonti Comuni. rizzonti Comuni è concepito come una metodologia che mira a produrre elementi di riflessione e azione per il movimento dei beni comuni ual è l'impegno che potete dedicare, gli interessi, le risorse, i punti di interesse che vorreste fossero presi in considerazione?



6) Check-out : Expectations for the next steps of Common Horizons

6) Check-out: Expectativas respecto a los próximos pasos de Common Horizons

6) Check-out: attentes sur les prochains pas de Horizons Communs

6) Check-out: aspettative sui prossimi passi di Orizzonti Comuni

=> 15 Min 17:40/17:55

Ana Sofia: che si dica esplicitamente in tutte le comunicazioni/incontri/azioni che si abbia un approccio antifascista, antirazzista, antisessista, basata su ecologia e giutizia sociale

Jules: bisogna riprendere dal cmommons camp l'approccio decoloniale. Ma anche parlare di opporsi al fascismo/razzismo/sessismo, più che "essere antifascista/antirazzista/antisessista"

David : transversalité (exemple communs urbains et dette, ... ne pas faire une succession de proposition en silot ... Bisogna tenere conto delle trasversalità tra i temi (es., beni comuni urbani e debito)... non fare una successione di proposte in silos

Claudia :..Produrre diversi materiali dalla riunione, conversazioni critiche per la costruzione di conoscenza collettiva per diffondere e creare tessuti collettivi di reti 

Tim Have  more practice sessions with this technolgy especially moving between differnt languag rooms

Claudia: que podamos extender/ proyectar el proceso de Horizontes Comunes, mediante la propuesta de 'CommonsPluriverse' hacia el FSM en México, enero 2021.

Il pad può essere compilato ora o anche dopo. In basso ci sono ancora delle informazioni sui diversi momenti.


...

END OF THE MEETING FIN DE LA REUNIÓN FIN DE LA REUNION FINE DELLA RIUNIONE

=======================================================
    
  


Common Horizons folders / Carpetas Common Horizons / Dossiers Horizons Communs / Cartelle Orizzonti comuni


Main/Principal / Principal / Principale: https://nuage.en-commun.net/s/K4aYwRL8P7MA28C

Commons Convergence meeting June 27 folder / Carpeta de la reunión de la Convergencia de los Comunes el 27 de junio / Dossier de la convergence des communs du 27 juin / Cartella della convergenza dei commons  il 27 giugno: https://nuage.en-commun.net/s/mPEYTaz9PcGYxXe

Resources folder / Dossier des ressources / Cartella delle risorse: https://nuage.en-commun.net/s/soCcbXeEsLodoLS

Archives/Archivos :

FSMET folder / Carpeta FSMET/ Dossier FSMET / Cartella FSMET: https://nuage.en-commun.net/s/5W2JFbdpW7EoSnq

Commons movement in Europe / Movimiento de los Comunes en Europa / Mouvement des communs en Europe / Movimento dei commons in Europa : https://nuage.en-commun.net/s/rJpzopFmHUDBlO3

Telegram Group / Grupo de Telegram / Groupe Telegram / Gruppo Telegram: https://t.me/joinchat/DQCT6RbE2p2Lq6D4qId44Q


Mailing List / Lista de Correo / Liste de diffusion / Mailing List : https://framalistes.org/sympa/info/commonsfsmet2020

Directory of web pages / Directorio de Páginas Web / Répertoire des pages web / Directory delle pagine web: https://pad.femprocomuns.cat/p/CommonHorizons-directoy



Steel Fire.svg

Android Emoji 1f3ac.svg Vídeo

Enregistrament audiovisual de l'esdeveniment o continguts audiovisuals relacionats.



el taller Noun 21753 cc.svg

Col·labora completant o afegint la documentació que falta.

Teixidora Rĕzboiul saŭ stativele 1898 PD.svg

Hi ha: > Document (222488) - The Noun Project.svg apunts o cròniques > Android Emoji 1f3ac.svg vídeo

No s'ha incorporat documentació de:

  • Presentation icon BLACK-01.png Presentacions o material projectat
  • Android Emoji 1f4f7.svg Noun Project drawing icon 2123401.svg Imatges
  • Android Emoji 1f4e2.svg Àudio


Fotografia: Jae 2009 CC-by-sa 2.0 Wikimedia Commons. Cusco, Perú
Steel Fire.svg

Teixim connexions

Teixim una xarxa de connexions partint d'aquest esdeveniment'. Extraiem i etiquetem continguts de la documentació generada per explorar relacions amb altres esdeveniments, identificar narratives, elements pel debat i generar cartografia dels actors implicats.

Fotografia: Jae 2009 CC-by-sa 2.0 Wikimedia Commons. Cusco, Perú
Steel Fire.svg

Metadata - The Noun Project.svg Metadades

Informació estructurada de l'esdeveniment que permet connectar-lo amb altres continguts a Teixidora.


Paraules clau:

Mostra paraules més freqüents al text

Intervinents: David Gómez Fontanills, Mike Hales, Frédéric Sultan, Tim Flitcroft, Stacco Troncoso, Mònica Garriga Miret, Claudia Portugal, Maria Francesca De Tullio, Camille Laurent, Fred Ortuño, Kevin Flanagan, Ashish Kothari, Friederike Habermann, David Jacovkis, David Gabriel, Claudio Culotta

Persones mencionades:

Projectes mencionats: Meet.coop,   Plateforme Globale pour le Droit à la Ville, Campagne Faire la ville avec les habitants, Agenda municipal pour le droit à la ville, Campagna Riprendiamoci il Comune, Assemblée des Communs de Grenoble, Exporterre, FSMET, Horitzons comuns

Organitzacions mencionades: Ex Asilo Filangieri, Attac Italia, Global Tapestry of Alternatives, Remix the commons, femProcomuns

Llibres i publicacions citades:


Steel Fire.svg

Aufgabe-ankreuzen.svg Diagnòstic

Diagnòstic i/o avaluació que s'ha fet a l'esdeveniment.

Riscos / debilitats / mancances


Oportunitats / fortaleses

Propostes



Steel Fire.svg

Aufgabe-ankreuzen.svg Resultats

Resultats extrets del que s'ha tractat a l'esdeveniment.




el taller Noun 21753 cc.svg

Col·labora estructurant els resultats a partir de la documentació existent

Teixidora Rĕzboiul saŭ stativele 1898 PD.svg

A més dels resultats mostrats en aquesta pàgina, Teixidora permet mostrar de forma estructurada els següents resultats:

  • Cites (què s'ha dit)
  • Conclusions
  • Acords
  • Tasques a fer
  • Temes pendents
  • Preguntes obertes
  • Alternatives

Si creus que d'aquesta sessió se'n poden extreure alguns d'aquests resultats edita la pàgina i posa-ho a les caselles previstes a la secció "resultats".

Hakka migration map (c).svg


Steel Fire.svg

Lloc

Aquest és un esdeveniment en línia Noun project community icon 986427 cc.svg









Teixidora Rĕzboiul saŭ stativele 1898 PD.svg

el taller Noun 21753 cc.svg

Noun project - plus round.svg Afegir a teixidora esdeveniments similars a aquest

(es copiaran els continguts principals però no el títol ni el buidat)

Afegir esdeveniment que sigui... Noun project - plus round.svg amb mateixos organitzadors i lloc Noun project - plus round.svg al mateix lloc


Recycling symbol.svg Reutilizació de continguts : els continguts de teixidora es poden re-publicar en viu a altres webs.

Rss Shiny Icon.svg sindicació Atom d'aquesta pàgina Rss Shiny Icon.svg sindicació RSS d'aquesta pàgina Calendar Icon v1.svg Afegir a un calendari amb iCal